Корабите ми не са натоварени с подправките и златото, за които се надявах, но тази земя опияняваше ума и душата ми.
Mé lodě nejsou ani zdaleka tak plné koření a zlata, jak jsem doufal. Přesto tato zem ovládá mou mysl.
Не е толкова, колкото се надявах, но е достатъчно да си купя земята и да започна да засаждам.
Není to tolik, kolik jsem doufal, ale je to dost na to, abych koupil pozemek a začal pěstovat.
Така се надявах, но почти се бях предала.
No, myslela jsem si to. Skoro jsem se tě vzdala.
Малко повече тен, отколкото се надявах, но ще стане красиво кехлибарено преди още да разберете.
Chytil jsem trochu víc barvy, než jsem chtěl, ale než se nadějete budu jako dřív.
Нямаме още доказателството на което се надявах, но скоро ще го имаме.
Důkaz, v který doufám, není ještě k dispozici, ale věřím, že brzy bude.
Това не е точно сбирката на която се надявах. - Но хей, ако те устройва...
Takhle jsem si tu intervenci nepředstavoval, ale když ti to stačí.
Не точно както се надявах, но рискът си струваше.
Ne tak, jak jsem doufal, ale za ten risk to stálo.
На това се надявах, но не.
Prattovo? To jsem doufal, ale není.
На това се надявах, но явно ти не искаш да приемеш намека.
V to doufám, ale vypadá to, že to nechceš pochopit.
Не знам на какво се надявах, но бях готов да зарежа всичко.
Nevím co jsem čekal, ale byl jsem připraven všeho se vzdát.
Не е точно това, на което се надявах, но поне беше добра с някого.
Můžu se změnit. Prosím tě, dej mi ještě šanci. Nechci ztratit tebe, všechny ty věci a hodinky Grunschwiegenflagen, které máme společně.
Не потръгна точно както се надявах, но всички те са тук, и ще имаме хубав пикник.
Všechno nebylo tak, jak jsem doufala, ale všechny jsem je sem dostala a budeme mít nádherný piknik. Bude to-- bude to dobré.
Твърде късно е за нас да имаме магичната нощ, за която се надявах, но не е твърде късно да имаме нещо за спомен за това, което можеше да бъде.
Už je příliž pozdě, abychom společně prožili kouzelnou noc, jak, kterou jsem si přál, ale není pozdě na to, abychom si vytvořili vzpomínku na to, co se stát mohlo.
Не е хубаво, както се надявах, но това си ти.
Není tak dobrý, jak jsem doufal, ale jsi to ty.
Е, не беше толкова надежден колкото се надявах, но помогна.
Nebyl tak důkladný, jak jsem doufala, ale byl užitečný.
Взех колкото се повече за него, но не толкова колкото се надявах, но е нещо.
Dostal jsem za to, kolik jsem jen mohl, ne tolik, kolik jsem chtěl, ale aspoň něco.
Не се възвърнаха, както се надявах, но... Джеймс.
Nebyl to výnos, v jaký jsem doufal, ale...
Дълго дори не се надявах, но подобна случайност...
Tak dlouho jsem se nedovážil ani doufat, ale když se naskytla taková šance...
Не е това на което се надявах, но офертата на прокурора е приемлива.
Není to to, v co jsem doufal, ale ta nabídka státního zástupce je pořád docela slušná.
Не знам на какво се надявах, но това е разочароващо.
Nevím, co jsem čekal, ale tohle je zklamání.
И аз на това се надявах, но разбрах, че няма да мога.
Doufal jsem v totéž, ale teď vidím, že to nejde.
3.1932859420776s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?